對於那些不想閱讀所有內容的人來說,結論是:
閱讀《海市蜃樓》中的房子意味著讓自己沉浸在一部寫得很好的、結構極其精良的悲劇中,我們在其中遇到了複雜而引人注目的人物。在那裡討論了許多主題,即使愛構成了心。只要你有一顆浪漫的靈魂,情感就會流淌,很難忍住你的眼淚,特別是感謝華麗的音樂,它為這部作品提供了令人欽佩的服務,並突出了閱讀這部悲劇性的、深刻的人性時所感受到的感受。
很簡單,這是一部重要的作品。
現在(很快)有法文版本,我只能建議你進入莊園,不要放開使女的手。
完整評論(也可在 senscritique 上找到)
我不可能不向您提供我對優秀視覺小說《蜉蝣之屋》的評論。不可能,因為我比許多粉絲花更長的時間來閱讀這部作品,將構成這個非典型冒險的每一章都讀了兩到三遍。事實上,我的妻子負責了這部作品的官方法語翻譯(得到了非常友善的 VN 創始人兼 Novectacle 創始人 Keika Hanada 的同意和支持),因此我勤奮地承擔了校對的角色。在一年多的時間裡,我閱讀、更正、提出建議,然後重新閱讀整本視覺小說,確保這個法文版本盡可能成功。
但這篇評論的目的是針對整個作品,而不僅僅是翻譯。這就是我要著手做的事情。
進入宅邸
《The House in Fata Morgana》是一部日本視覺小說,講述了 11 世紀至 19 世紀一座豪宅中不同居民的故事。你,扮演一個看不見的角色的玩家,將在侍女的引導下穿過宅邸。她將負責讓你見證這些不同的故事,以幫助你重新發現你的記憶。漸漸地,幾個看似互不相關的故事最終會交織在一起,直到一切都變得有意義。
不過,我們要指出的是,《海市蜃樓》是一部線性視覺小說(動態小說)。你必須做出的少數選擇要么會引導你走向故事的其餘部分,要么如果做出錯誤的決定,就會導致倉促的結局。除此之外,故事將在你淚流滿面的眼前展開,你將無法改變它。對於這樣一個寫得好的故事,我認為這是必不可少的。
《蜉蝣海裡的房子》就是那些能抓住你的勇氣、讓你感動的故事之一。只要你有一顆敏感的心,你就有可能在某些段落中流下幾滴眼淚(甚至像我一樣哭得像小牛犢)。涉及許多主題:復仇、貪婪、孤獨,最重要的是愛,因為這是主題的核心。但要小心,這絕對不是一個關於青少年的愚蠢故事,這是一個關於成年人的故事,黑暗而悲慘。我稍後會回到哥德式風格,這並不是為了裝飾,因為這個故事中有真正的黑暗,比我在其他地方看到的任何東西都要黑暗得多。然而,忘記在其他帶有黑暗傾向的越南戰爭中經常出現的恐怖或陰鬱的主題吧,在這裡,我們處於一個以人物為中心的真正的悲劇中,充滿了人性和希望。
簡而言之,《海市蜃樓》精彩地講述了一個悲慘的愛情故事。
即使更多時候是悲傷的淚水從你的臉頰上流下來,這部視覺小說也不忘記時不時地變得有趣和輕鬆,這讓這些時刻變得更加珍貴。某些角色在一個非常嚴肅、不滑稽的演員陣容中帶來了真正的新鮮空氣。每個人都很可愛,即使是那些一開始看起來像摩尼教的人,一旦你了解了他們,他們也會變得比你想像的更加微妙。其中一些甚至具有罕見的複雜性並且變得特別有趣。無論如何,每個角色都為讀者保留了自己的驚喜和依戀,因為他們的人性使他們感人且易於理解。
總而言之,無論是人物、主題或敘事方式,《海市蜃樓》的房子在視覺小說界都是罕見的。他所描繪的悲劇和他的言語的準確性使其成為一部以罕見故事所能做到的方式吸引我們並抓住我們內心的作品。
但形式又如何呢?
這類型的絕大多數作品都是日本作品,因此或多或少使用了明顯的漫畫風格。 《海市蜃樓》同樣來自前方的太陽之地,但它所採用的圖形風格與我們在競賽中看到的明顯不同,即帶有哥德傾向的寫實風格。具有逼真比例和性格的角色繪製得非常好,他們的不同反應被準確和精確地渲染,而環境(這並不構成這個VN的很大興趣)使用接近水彩畫的風格來履行其職責。整個作品的大部分內容都是非常黑暗的。
在聲音方面,我們面臨著一些獨特的事情。 Fata Morgana 的音樂幾乎和 VN 本身一樣出名,它是如此成功。作曲家所採用的風格與您在其他視覺小說中聽到的任何風格都不同。我們從光明走向黑暗,穿過憂鬱,有時偏向抒情,但總是帶著一種讓這首音樂極具原創性的觸感。整件事非常成功,我個人記得一些絕對神聖的歌曲,是我一生中聽過的最美麗的歌曲之一(在寫這些台詞時,這比我聽過的還要多)他們一年)。所以是的,我談到了歌曲,因為配樂主要是演唱的(由高創作了一些音樂)。可以毫不誇張地說,音樂為《海市蜃樓》帶來的情感與故事本身一樣多。她總是非常準確,她對角色和對話的伴奏非常出色,並且知道如何用她的音符和高獨特的聲音來強調當下的情感。我強烈建議使用耳機來充分利用它。我已經數不清有多少次我停止閱讀,閉上眼睛,享受音樂。談到這一點,所提供的工作品質是毫無疑問的。
華麗的音樂和獨特的基調,如果故事沒有的話,最終會讓你哭泣,加上哥德式的風格和渲染得非常逼真的角色,《蜉蝣》的形式和實質一樣出色。完全成功,非常簡單!
最後,簡單介紹一下法文版本。我應該回到這個話題嗎?我已經在簡介中談到過,但 Fata Morgana 現在已完全提供法語版本(編輯:2019 年 6 月初提供)。鑑於我直接擔心,我很難保持完全客觀。但在我看來,在看到譯者工作的熱情並與她一起完善了最小的細節之後,我只能建議你欣賞這個視覺小說,因為好的視覺小說在法語中很少見。
是什麼阻止了 Fata Morgana 的 House 達到完美?
與所有長篇作品一樣(我認為閱讀時間約為 35 小時),隨著時間的推移,很難保持領先地位。我們不會錯過通常的錯誤,也就是說故事的長度。坦白說,有些段落太長了,當我們最終繼續前進時,我們很高興。我本可以說最後一章並沒有兌現其所有承諾,因為這就是我初讀時的想法。但在更了解角色和他們的動機之後,我在第二次閱讀時重新發現了這一章給我帶來了深刻的觸動。最後,我很遺憾在某些時刻缺乏戲劇性基調的交替,這可能會變得無聊(我主要在第七章中感受到這一點)。除此之外,我們正在處理一部非常偉大的視覺小說,它在競爭中明顯脫穎而出,並提供了一個強大、豐富、複雜且非常人性化的故事。
閱讀《海市蜃樓》中的房子意味著讓自己沉浸在一部寫得很好的、結構極其精良的悲劇中,我們在其中遇到了複雜而引人注目的人物。在那裡討論了許多主題,即使愛構成了心。只要你有一顆浪漫的靈魂,情感就會流淌,很難忍住你的眼淚,特別是感謝華麗的音樂,它為這部作品提供了令人欽佩的服務,並突出了閱讀這部悲劇性的、深刻的人性時所感受到的感受。
很簡單,這是一部重要的作品。
現在(很快)有法文版本,我只能建議你進入莊園,不要放開使女的手。